« »
 
[]« Arrancata » (par les Bénédictins de St. Maur, 1733–1736), dans du Cange, et al., Glossarium mediae et infimae latinitatis, éd. augm., Niort : L. Favre, 1883‑1887, t. 1, col. 401c. http://ducange.enc.sorbonne.fr/ARRANCATA
ARRANCATA, Expeditio militaris, vel raptus, direptio, qualis fieri solet in expeditionibus militaribus, ab Hispano Arrancar, Gall. Arracher, Evellere, rapere, auferre. Morettus Antiquit. Navarræ pag. 563. e Tabulario S. Salvatoris de Leyre pag. 10 :
Ego Garsea Dei gratia Rex tibi senior Sancio Fortunionis, mea spontanea voluntate propter tuam fidelitatem atque servitium, et accepi de te equum colore nigro... et illo equo fuit de Rege domno Ranimiro, que fuit captum in illa Arrancata de Tafalla... et ideo concedo tibi villam quæ vocitant Oterbia.
P. Carpentier, 1766.
Haud scio tamen an non rectius deduceretur ab Arraiare, Instruere, disponere, armare, Gall. Arranger. Vide in hac voce. In antiquissimis Castellanorum poematibus verbum Arrancar, sensu Profugandi, vincendi non minus sæpe obvium quam substantivum Arrancada sive Arrancata. Poema del Cid vers. 822 :
Embiar vos quiero à Castiella con mandado
Desta batalla que avemos Arrancado,
Al rey Alfonso que me ha ayrado.
Ibid. vers. 1234 :
Apres de la verta ovieron la batalla ;
Arrancolos Mio Cid el de la luenga barba,
Fata dentro en Xatica duro el Arrancada.
Poema de Alexandro Magno, vers. 93 :
Ovo el rey Filipo este manto ganado
Otro tiempo quando ovo à Susis Arrancado.
Ibid. vers. 1621 :
Non te cae en ontà maguer fuste Arrancado,
Ca yo soe Alexandre el del nombre pesado.
Poemata Archipresbyt. de Hita, vers. 1168 :
..... fuemos desafiado
De la falsa Quaresma, è del mar airado,
Estando nos seguro fuemos della Arrancado.
Poema del Cid vers. 591 :
De guisa va Mio Cid como si escapase de Arrancada.
Ibid. vers. 1166 :
Alegre era el Cid è todas sus companas
Que Dios le ayudara è ficiera esta Arrancada.