« »
 
[]« 3 rata » (par les Bénédictins de St. Maur, 1733–1736), dans du Cange, et al., Glossarium mediae et infimae latinitatis, éd. augm., Niort : L. Favre, 1883‑1887, t. 7, col. 023b. http://ducange.enc.sorbonne.fr/RATA3
3. RATA, nude, pro Rata pars, portio cuique contingens. Genealogia Comitum Flandriæ apud Marten. tom. 3. Anecd. col. 416 :
Dum itaque Comes recessit a Flandria, et Comiti promissa donaria scabini et curatores popularibus imponerent Ratas suas ad exhibendam pecuniam Flandriæ receptori, exiit murmur permaximus inter populares, quod scabini et curatores castellaniarum majores summas pecuniarum eis imponerent in duplo, quam essent summæ promissæ Comiti generose.
Charta ann. 1265. e Chartulario Latiniac. :
Nos tenemur pro Rata nostra ponere in reparatione calceiæ prædictæ : et propter hoc dicti Abbas et conventus possent assignare ad dictas domos quousque satisfactum sit de Rata nostra, si dictam Ratam nos contingentem solvere recusaremus.
Chronicon Johannis de Wethamstede pag. 422 :
Et quod dicti Dux Eboraci, Comes Warwyci et Comes Sarum solvant... summam 45. librarum, vel Ratam earumdem.
Passim occurrit vox Rata hac notione nude posita in veteribus instrumentis ; sed Latinis ipsis, ac præsertim Jurisconsultis nota hæc loquendi formula pro Rata, id est, pro parte cuique contingente. Hinc vox Rate simili significatione a nostratibus usurpata. Tractatus ann. 1379. apud [] Lobinell. tom. 2. Hist. Britann. col. 598 :
Et en cas que ledit Duc et lesdites gens, qui irront en sa compaignie hors d'Engleterre, se tiegnent et facent guerre en le royaume de France hors de Bretaigne, ou en les parties de la Guienne, par aucun temps, dans lesdits quart et demi, pour queux mesmes les gens serront par notre dit sire le Roy payez, comme dessus est acordé, par notre dit sire le Roy, que a tant sera rabatu et aloé audit Duc, selon la Rate dudit tems, etc.
P. Carpentier, 1766.
Ita et nostri à Rate vel à Ratte dixerunt, pro vulgari Au prorata, à proportion. Arest. ann. 1395. in Memor. F. Cam. Comput. Paris. fol. 14. r° :
Deschargiez lesdiz fermiers d'icelle (ferme) pour le temps avenir, en payant à Ratte de temps et à portion, depuis qu'il entrerent en icelle. En nous païant pour Rate du temps qu'il ont ycelles (fermes) tenues, au feur et pris qu'il les tiennent, jusques au jour de la publication de ces lettres,
in Lit. ann. 1400. tom. 8. Ordinat. reg. Franc. pag. 380.
les Bénédictins de St. Maur, 1733–1736.
Rata de Bosco, Portio bosci, seu silvæ, ut videtur, nisi forte legendum sit haia, pro Rata. Charta ann. circit. 1000. e Chartulario Matiscon. fol. 116 :
Damus ecclesiæ S. Vincentii campum unum, item (in) Rata de bosco Volgerio unum vedogium, et ad unam destralem et ad xii. porcos saginandum, et ubicumque habemus Ratam per totum pergit.