« »
 
[]« Rebrachiatorium » (par C. du Cange, 1678), dans du Cange, et al., Glossarium mediae et infimae latinitatis, éd. augm., Niort : L. Favre, 1883‑1887, t. 7, col. 036c. http://ducange.enc.sorbonne.fr/REBRACHIATORIUM
REBRACHIATORIUM, Rebrachiatus. Ugutio :
Reticulæ sunt quasi succinctoria, vel redimicula, vel proprie Rebrachiatoria appellare possumus.
Respexit ad locum Cassiani de habitu Monach. lib. 1. cap. 6 :
Gestant etiam reticulas duplices, laneo plexas subtegmine, quas Græci ἀναϐολὰς, nos vero succinctoria, seu redimicula, vel proprie Rebrachiatoria possumus appellare, quæ descendentia per summa cervicis, et e lateribus colli divisa, utrarumque alarum sinus ambiunt, atque hinc inde succingunt, ut constringentia latitudinem vestimenti ad corpus contrahant, atque conjungant, et ita constrictis brachiis impigri ad omne opus, expeditique reddantur.
Quidam putant rebrachiatorium Monachorum Ægyptiorum idem fuisse quod scapulare apud Monachos Occidentales, sicque appellatum volunt, quod supra brachia rejiceretur. Expapillatum brachium, dixit Plautus in Milite Glor. id est exertum et ad papillam nudatum. Vita S. Eligii lib. 2. cap. 34 :
Ulnis exertis et Rebrachiatis.
Acta S. Ottonis tom. 1. Junii pag. 599 :
Rebrachiatis manicis succinctaque veste, falcem dextra corripuit.
Le Roman de Vacce MS. :
Tuit furent rez et prez tondu,
De court dras furent tuit vestu....
Tuit estoient bien rebrachiez,
Et de combattre encoragiez.
Quomodo etiam rebrasser, vulgo usurpamus. Sed vox videtur orta a braccis, quæ rebracciatorio succingebantur. Unde rebracciatorium, idem esse dicitur quod succinctorium. []
P. Carpentier, 1766.
Hinc Rebracher et Rebrasser, Succingere, replicare, recolligere. Lit. remiss. ann. 1377. in Reg. 111. Chartoph. reg. ch. 280 :
Icellui Nicaise... Rebrassa son mantel dessus s'espaule.
Aliæ ann. 1382. in Reg. 122. ch. 170 :
Il Rebracha sa robe devers le feu pour se chauffer.
Aliæ ann. 1387. in Reg. 132. ch. 65 :
L'exposant prist ledit Adenin, qui estoit enfant de l'aage de douze ans ou environ, le Rebrassa par derriere et lui donna pluseurs cops de la pausme sur ses nages. Recourcer,
eodem sensu, in Lit. remiss. ann. 1365. ex Reg. 98. ch. 716 :
Icellui Guillaume avala ses chausses, et puis les Recourça pour plustot aler.
Hinc Secourci, pro Succinctus, in Comput. Rob. de Seris ex Reg. 5. fol. 3. r°. Vide supra Rebassare.