« »
 
[]« Despitus » (par C. du Cange, 1678), dans du Cange, et al., Glossarium mediae et infimae latinitatis, éd. augm., Niort : L. Favre, 1883‑1887, t. 3, col. 082b. http://ducange.enc.sorbonne.fr/DESPITUS
DESPITUS, Despectus, contemnendus : Despitto, Italis. Fleta lib. 4. cap. 5. § 4 :
Ballivi et servientes Regis populum sibi subditum gravare consueverunt, ponendo in assisis et juratis homines languidos, et Despitos, perpetuo vel temporali langore detentos. Despirer,
Contemnere. Vetus Poema MS. cui titulus, Le Despirement du corps :
On ne puet trop le cors Despire.
Le Caton en Roman MS. :
Ichil n'a gueres de savoir,
Qui le grain Despit pour la paille.
Alibi :
Un menour de toi ne Despire.
Id est, minorem te non despicias. Hinc vox nostris familiaris, Despiter quelqu'un, despicere, contemnere, nihili facere.
P. Carpentier, 1766.
Chron. S. Dion. lib. 2. cap. 1 :
Vous ne devez pas Despire ne mesprisier la cause de ma complainte. Contemptus,
redditur Gallice Déespoir, in Stat. eccl. Turon. ann. 1396. cap. 67. ex Cod. reg. 1237.