« »
 
[]« Coisonum » (par P. Carpentier, 1766), dans du Cange, et al., Glossarium mediae et infimae latinitatis, éd. augm., Niort : L. Favre, 1883‑1887, t. 2, col. 397b. http://ducange.enc.sorbonne.fr/COISONUM
COISONUM. Cœtus, conventus, ut videtur. Stat. Arelat. MSS. art. 120 :
Quicunque tenuerit hostagia, non obstante juramento, possit venire ad Coisonum et concilium. Coisonner
vero Vituperare, exprobrare sonat, apud Villehard. paragr. 152 :
Joffrois li mareschaus, qui mult ere bien de lui (marchis Bonifaces) li Coisonna mult durement coment, ne en quel guise il avoit prise la terre l'empereor.
Vide supra Causare.
P. Carpentier, 1766.
Aliud est Coisier, Coisser et Coissier, Molestare scilicet, vexare, sauciare, Italis Cuocere. Lit. remiss. ann. 1393. in Reg. 145. Chartoph. reg. ch. 521 :
Le suppliant... en gettant ledit baston en frappa de cas d'aventure ledit Guillaume, qui dist au suppliant, Casin, tu m'as Coisiét.
Aliæ ann. 1384. in Reg. 125. ch. 236 :
Le suppliant mis sa main sur l'espaule de la meschine dudit hostel, laquelle lui dist, Vous me Coissiez, ostez vostre main.
MS. :
Che fait, li plaie qui l'angoisse,
Qui l'apétice et qui le Coisse.
P. Carpentier, 1766.
At Coisser tabours, est Pulsare tympana, apud Guiart. ad ann. 1269 :
Menestreus leurs tons debroissent,
Trompes bondonnent, tabours Coissent.
P. Carpentier, 1766.
Hinc ut videtur, loquendi formula à Coite d'esperons, Equo incitato, incussis calcaribus. Le Roman de Garnier le Loherans MS. :
Et Francois viennent à Coite d'esperon.
Chron. Bertr. Guesclini MS. :
Et qu'on aloit suiant à Coite d'esperon.
P. Carpentier, 1766.
Coiteus vero a Cupidus : quo sensu occurrit apud Guiart. ad ann. 1233 :
La terre saint Lois destruient,
Qui Coiteus de soi replegier,
Va tantost Belesme assegier.
Idem ad ann. 1241 :
François cele part s'acheminent
Coiteus de grever l'ost contraire,
Font sus un marais un pont faire.